“Receipt” or “Recipe”?

Recipe for soft molasses cookiesOld-cookbooks occasionally refer to recipes as “receipts.” A hundred years ago, “receipt” was already considered an archaic term. Here’s what it said in a 1925 magazine:

“Receipt” or “Recipe”?

When our grandmothers wrote out the ingredients for any dish and the method of making it, they called this “a receipt,” and in their times the apothecaries had a monopoly of the word “recipe,” which meant to them the physician’s prescription. The tendency, today, is towards the use of the word “recipe” for the cooking formula, while “receipt” is more logically reserved for the written form of acknowledging payment, or the receiving of money.

American Cookery (April, 1925)

14 thoughts on ““Receipt” or “Recipe”?

        1. Old cookbooks often had sections with general household hints and tips, so I suppose it makes sense that handwritten “receipt” books also contained tips.

  1. How interesting! Traditional Dutch ‘recepten’ (recipes) start with ‘men neme’ (one takes). The word ‘recept’ is derived from the Latin ‘recepta’ meaning ‘the things that were taken’ (or received?). The term ‘recept’ was used when describing how to make food, drinks, paint, paper et cetera, so not only by the physician.

    1. Sometimes I wonder which words we use now will become archaic in the near future. So many more abbreviations and shortened versions of words are used as a result of text messaging.

  2. I always wondered about that when I see ‘receipt’ in historical fiction books. These molasses cookies look like they’d taste just like the ones my grandmother used to make. Thanks for the recipe!

Leave a comment